歡迎瀏覽近期活動資訊與海報

《由島至島》紀錄片放映及映後座談
時間:2025年8月12日、8月13日
台灣在二戰期間是日本帝國的一部分。 本片以此為主題,努力挖掘和重新整理台灣在二戰期間的隱藏記憶,探索在日本帝國內的台灣士兵、醫生與生活在東南亞的海外台灣人之經歷。 全片從兒子對父親的提問開場,透過跨世代的對話、家書、日記和家庭成員之間的影片,探討台灣歷史記憶的複雜性,以及這一時期存在的各種身分。

帶您了解英文學術著作與OA BOOK出版實戰策略
時間:2025年7月23日
介紹合併後的 De Gruyter Brill 之出版範疇、特色子品牌及與中國與台灣學界的合作出版成果。說明從書稿提交到出版後行銷的完整流程,並提供開放取用出版模式與資金來源分析。探討 AI 在學術出版中的應用潛力與風險,包括效率提升與倫理、品質、偏見等挑戰。

學生都在用AI寫論文怎麼辦
時間:2025年6月25日
探討 AI 在學術場域帶來的代寫、虛構文獻等問題及教師面臨的挑戰,並提出六項應對策略,包括制定使用規範、重新設計評量、引導認識限制與揭露 AI 使用。強調圖書館在 AI 素養教育、資源引介與學術倫理推廣的關鍵角色。呼籲教育界將 AI 視為工具並引導合理應用。

東亞檔案數位資料庫研究應用分享
時間:2025年1月15日
介紹 Gale 多個涵蓋東亞與東南亞歷史研究的重要英文數位典藏系列,內容涉及外交、貿易、政治、文化與殖民史。透過案例展示檔案在跨國歷史研究的應用,並示範利用數位工具進行詞頻分析與主題探索。強調結合數位典藏與分析工具能發掘歷史研究新視角。

AI新助力:高校整編口述史及會議紀錄
時間:2024年11月6日
解析 AI 語音轉文字技術原理、優缺點及與人工轉錄的差異,並介紹多款免費轉錄工具與操作方法。說明如何利用 AI 協助逐字稿整理、摘要化及進階主題擷取,同時強調人工校正的重要性。核心在於將重複耗時的轉錄工作交由 AI,讓人力專注於精準整編與分析。

生成式AI與學術研究的交會Writefull & Scite試用AI寫作工具分享
時間:2024年9月25日
介紹大型語言模型的能力與限制,並比較其與搜尋引擎的差異。深入說明 Scite 的智慧引文索引功能與 Writefull 的英文學術寫作輔助特色,並提醒使用者注意版權、倫理與引用規範。強調保持判斷力、了解訓練來源、正確引用的重要性。

AI新手村:簡報速成班
時間:2024年8月14日
AI 新手課程介紹了生成式 AI 的原理、優缺點與常用聊天機器人比較,並說明下指令的技巧與最佳實務。課程示範如何利用 AI 生成簡報大綱與使用免費簡報工具(MindShow、Wepik、Gamma)進行製作。最後強調 AI 在生活與工作中的多樣應用,以及使用時需注意指令明確、結果驗證與資料安全。